• Lyricist 詞:潘燕山
  • Composer 曲:潘燕山、潘雲安

 

他 就活在我心上

ta  jiu huo zai wo xin shang

He lives in my heart

撐著一把傘

cheng zhe yi ba san

Holding an umbrella

就站在我夢旁

jiu zhan zai wo meng pang

Standing by my dream

我的頭髮

wo de tou fa

My hair

有月光的柔長

you yue guang de rou zhang

Soft and long with moonlight

卻圈不起

que quan bu qi

But can’t afford to circle

一朵雲的形狀

yi duo yun de xing zhuang

The shape of a cloud

 

他 兩頰發著光

ta  liang jia fa zhe guang

His cheeks are shining

眼神是迷茫

yan shen shi mi mang

Eyes are confused

卻留給我想像

que liu gei wo xiang xiang

But leave it to me to imagine

怎樣的美夢

zen yang de mei meng

What kind of dream

才不會醒呢

cai bu hui xing ne

I won’t wake up

如今的夏天

ru jin de xia tian

Today’s summer

花都開好了

hua dou kai hao le

The flowers are all blooming

 

我們的愛在 螢火蟲的夏天

wo men de ai zai  ying huo chong de xia tian

Our love is in the summer of fireflies

時間 就像那盛開的睡蓮

shi jian  jiu xiang na sheng kai de shui lian

Time is like the blooming water lily

只是那一切就像蜻蜓點水

zhi shi na yi qie jiu xiang qing ting dian shui

It’s just that everything is like a little bit of water

於是那陽光悄悄的

yu shi na yang guang qiao qiao de

So the sun quietly

喚醒了黑夜

huan xing le hei ye

Awakened the night

 

他 兩頰發著光

ta  liang jia fa zhe guang

His cheeks are shining

眼神是迷茫

yan shen shi mi mang

Eyes are confused

卻留給我想像

que liu gei wo xiang xiang

But leave it to me to imagine

怎樣的美夢

zen yang de mei meng

What kind of dream

才不會醒呢

cai bu hui xing ne

I won’t wake up

如今的夏天

ru jin de xia tian

Today’s summer

花都開好了
hua dou kai hao le

The flowers are all blooming

 

我們的愛在 螢火蟲的夏天

wo men de ai zai  ying huo chong de xia tian

Our love is in the summer of fireflies

時間 就像那盛開的睡蓮

shi jian  jiu xiang na sheng kai de shui lian

Time is like the blooming water lily

只是那一切就像蜻蜓點水

zhi shi na yi qie jiu xiang qing ting dian shui

It’s just that everything is like a little bit of water

於是那陽光悄悄的

yu shi na yang guang qiao qiao de

So the sun quietly

喚醒了黑夜

huan xing le hei ye

Awakened the night

 

就在某年某月的某一天

jiu zai mou nian mou yue de mou yi tian

On a certain day of a certain year and month

我來到陌生的巷子口

wo lai dao mo sheng de xiang zi kou

I came to the entrance of a strange alley

我看到一個熟悉的背影降落

wo kan dao yi ge shu xi de bei ying jiang luo

I saw a familiar back landing

那是花開花落日升日落的悸動

na shi hua kai hua luo ri sheng ri luo de ji dong

That is the throbbing of the flowers blooming and setting, the sun rising and the sunset

驀然回首 愛在耳後

mo ran hui shou  ai zai er hou

Suddenly looking back, love is behind my ears

 

我們的愛在 螢火蟲的夏天

wo men de ai zai  ying huo chong de xia tian

Our love is in the summer of fireflies

時間 就像那盛開的睡蓮

shi jian  jiu xiang na sheng kai de shui lian

Time is like the blooming water lily

只是那一切就像蜻蜓點水

zhi shi na yi qie jiu xiang qing ting dian shui

It’s just that everything is like a little bit of water

於是那陽光悄悄的

yu shi na yang guang qiao qiao de

So the sun quietly

喚醒了黑夜

huan xing le hei ye

Awakened the night

喚醒了黑夜

huan xing le hei ye

Awakened the night

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.