Lyrics for: Handhold (의연한 악수)

 

갈 수 없는 좁은 길을 봤어요
쉼 없이 갈망하던 끝에
또 무던히 받아들여진대도
가난한 맘 몫이겠어요

난 멋진 사람이 되어
큰 등불을 켜고 나선
발길 없는 저 큰 나무 아래로

피어오른 아집들이
내려앉길 기다리다
움츠린 손에 다 덜어낼게요

난 그 사람 뒤를 따라갔지만
큰 그림자 푸념뿐인 것을
난 알아도 아는 것이 아닌데
가만히 가만히 둘까요

난 멋진 사람이 되어
큰 등불을 켜고 나선
발길 없는 저 큰 나무 아래로

피어오른 아집들이
내려앉길 기다리다
움츠린 손에 다 덜어낼게요

뒤처진 불행을
또 마주할 때 난 오히려 더
편해요

난 멋진 사람이 되어
큰 등불을 켜고 나선
발길 없는 저 큰 나무 아래로

피어오른 아집들이
내려앉길 기다리다
움츠린 손에 다 덜어낼게요

또 무던히 받아들여진대도
가난한 맘 몫이겠어요


[Romanization]

gal su eopsneun jobeun gireul bwasseoyo
swim eopsi galmanghadeon kkeute
tto mudeonhi badadeuryeojindaedo
gananhan mam moksigesseoyo

nan meosjin sarami doeeo
keun deungbureul kyeogo naseon
balgil eopsneun jeo keun namu araero

pieooreun ajipdeuri
naeryeoanjgil gidarida
umcheurin sone da deoreonaelgeyo

nan geu saram dwireul ttaragassjiman
keun geurimja punyeomppunin geoseul
nan arado aneun geosi aninde
gamanhi gamanhi dulkkayo

nan meosjin sarami doeeo
keun deungbureul kyeogo naseon
balgil eopsneun jeo keun namu araero

pieooreun ajipdeuri
naeryeoanjgil gidarida
umcheurin sone da deoreonaelgeyo

dwicheojin bulhaengeul
tto majuhal ttae nan ohiryeo deo
pyeonhaeyo

nan meosjin sarami doeeo
keun deungbureul kyeogo naseon
balgil eopsneun jeo keun namu araero

pieooreun ajipdeuri
naeryeoanjgil gidarida
umcheurin sone da deoreonaelgeyo

tto mudeonhi badadeuryeojindaedo
gananhan mam moksigesseoyo 


[English Translation]

I saw a narrow path that I can't go.
I've been crying for a long time.
I'm gonna take it again.
It's a poor woman.

I'm a wonderful person.
You turn on the big lights.
Under that big tree without a foot.

I'm sorry.
wait for me to sit down
I'm gonna take it out of my grasp.

I followed him.
Only a big drop in the shadow.
I don't even know.
Shall we leave it alone

I'm a wonderful person.
You turn on the big lights.
Under that big tree without a foot.

I'm sorry.
wait for me to sit down
I'm gonna take it out of my grasp.

a backward misfortune
When I'm facing you again, I'm more than just...
I'm comfortable.

I'm a wonderful person.
You turn on the big lights.
Under that big tree without a foot.

I'm sorry.
wait for me to sit down
I'm gonna take it out of my grasp.

I'm gonna take it again.
It's a poor woman.

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.