那未来多美丽 我尚未知道

na wei lai duo mei li wo shang wei zhi dao

The future is so beautiful, I do not yet know

才期待 花花世界 每一场季风
cai qi dai hua hua shi jie mei yi chang ji feng

Anticipating a world of flowers, every changing season

散落风中的人 该如何祈祷

san luo feng zhong de ren gai ru he qi dao

People scattered in the wind, how should they pray

才拥有 相同的 记号

cai yong you xiang tong de ji hao

To have the same mark

也许黄昏 偶然的漫长

ye xu huang hun ou ran de man zhang

Perhaps dusk, a coincidental stretch of time

落日金色的幻想

luo ri jin se de huan xiang
Golden fantasies of the setting sun

都是此刻 限定的光

dou shi ci ke xian ding de guang

Are all confined to this moment’s light

每颗心 从呱呱坠地

mei ke xin cong gua gua zhui di

Every heart, from the moment of birth

冥冥就相伴流浪

ming ming jiu xiang ban liu lang

Destined to wander together in the dark

孤独的人 早已活在 不孤独命运

gu du de ren zao yi huo zai bu gu du ming yun

Those who are lonely have long lived a fate that is not lonely

一幕 一幕 任时间飘摇

yi mu yi mu ren shi jian piao yao

Scene by scene, as time sways

一幕 一幕 我固执寻找

yi mu yi mu wo gu zhi xun zhao

Scene by scene, I stubbornly search

一幕 一幕 跌跌撞撞的人生 像不像 在舞蹈

yi mu yi mu die die zhuang zhuang de ren sheng xiang bu xiang zai wu dao

Scene by scene, a stumbling life, like a dance

那未来多美丽 我尚未知道

na wei lai duo mei li wo shang wei zhi dao

The future is so beautiful, I do not yet know

才期待 花花世界 每一场季风

cai qi dai hua hua shi jie mei yi chang ji feng

Anticipating a world of flowers, every changing season

散落风中的人 该如何祈祷

san luo feng zhong de ren gai ru he qi dao

People scattered in the wind, how should they pray

为某个 孤单却又 灿烂的人生
wei mou ge gu dan que you can lan de ren sheng

For a solitary yet brilliant life

所有生而孤独的人

suo you sheng er gu du de ren

All those born in loneliness

葆有你的天真

bao you ni de tian zhen

Retain your innocence

给世界一个拥抱

gei shi jie yi ge yong bao

Give the world an embrace

不再定义 未知的远方

bu zai ding yi wei zhi de yuan fang

No longer defining the unknown distance

旅程本该不一样

lu cheng ben gai bu yi yang

The journey should have been different

就像我们 从不一样

jiu xiang wo men cong bu yi yang

Just like us, always different

在纷乱 嘈杂的中央

zai fen luan cao za de zhong yang

In the chaos, the bustling center

或无人知晓地方

huo wu ren zhi xiao di fang

Or in unknown places

美丽的我 永远长成 平凡的模样

mei li de wo yong yuan zhang cheng ping fan de mo yang
The beautiful me always grows up to be ordinary

一幕 一幕 任时间飘摇

yi mu yi mu ren shi jian piao yao
Scene by scene, as time sways

一幕 一幕 我固执寻找

yi mu yi mu wo gu zhi xun zhao

Scene by scene, I stubbornly search

一幕 一幕 就算注定有些伤 有些痛 也要放肆地跑

yi mu yi mu jiu suan zhu ding you xie shang you xie tong ye yao fang si di pao

Scene by scene, even if it’s destined to be hurt, to feel pain, still run recklessly

那未来多美丽 我尚未知道

na wei lai duo mei li wo shang wei zhi dao

The future is so beautiful, I do not yet know

才期待 花花世界 每一场季风

cai qi dai hua hua shi jie mei yi chang ji feng

Anticipating a world of flowers, every changing season

散落风中的人 该如何祈祷

san luo feng zhong de ren gai ru he qi dao

People scattered in the wind, how should they pray

为某个 孤单却又 灿烂的人生

wei mou ge gu dan que you can lan de ren sheng

For a solitary yet brilliant life

所有生而孤独的人

suo you sheng er gu du de ren

All those born in loneliness

葆有你的天真

bao you ni de tian zhen

Retain your innocence

给世界一个拥抱
gei shi jie yi ge yong bao

Give the world an embrace

我 也许是 渺小漂流的鱼

wo ye xu shi miao xiao piao liu de yu

I may be a small drifting fish

是最平庸 的一首诗

shi zui ping yong de yi shou shi

The most ordinary poem

但我 深爱着 阳光泥土空气

dan wo shen ai zhe yang guang ni tu kong qi

But I deeply love the sunshine, the soil, the air

想用力 自在大口呼吸

xiang yong li zi zai da kou hu xi

I want to breathe freely with all my might

去看看 未见 的广袤

qu kan kan wei jian de guang mao

To see the vastness yet unseen

那未来多美丽 我尚未知道

na wei lai duo mei li wo shang wei zhi dao

The future is so beautiful, I do not yet know
才期待 花花世界 每一场季风

cai qi dai hua hua shi jie mei yi chang ji feng

Anticipating a world of flowers, every changing season

散落风中的人 该如何祈祷

san luo feng zhong de ren gai ru he qi dao

People scattered in the wind, how should they pray

为某个 孤单却又 灿烂的人生

wei mou ge gu dan que you can lan de ren sheng

For a solitary yet brilliant life

所有生而孤独的人

suo you sheng er gu du de ren
All those born in loneliness

葆有你的天真

bao you ni de tian zhen

Retain your innocence

就这样拥抱远方

jiu zhe yang yong bao yuan fang

Embrace the distance just like this

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.